Regaip Minareci, Avusturya Devlet Ödülü’ne layık görüldü

Çeviri edebiyatın önde gelen çevirmenlerinden biri olan Regaip Minareci Avusturya Devlet Ödülü'ne değer görüldü. Ödül gerekçesinde çevirmenin yüksek çeviri kalitesi ve hassasiyeti vurgulandı.

Viyana. Avusturya Sanat, Kültür, Kamu Hizmeti ve Spor Bakanlığı’nın (BMKÖS) Çeviri Danışma Kurulu, 2022 Avusturya Edebi Çeviri Ödülü’nün kazananlarını açıkladı. Almanca çeviri ödülü Theresia Prammer’e, Avusturya edebiyatının yabancı dile çevirisi ödülü ise Regaip Minareci’ye verildi.

Franz Kafka, Robert Musil, Stefan Zweig, Peter Handke, Jenny Erpenbeck ve Daniel Glattauer’in eserlerini Türkçeye çeviren, çevirmen Regaip Minareci Avusturya Devlet Ödülü’ne değer görüldü. Ödülün gerekçesinde şu ifadeler kullanıldı: „Minareci Avusturya edebiyatını hem Türkiye’de hem de Almanca konuşulan ülkelerdeki Türk okuyucu kitlesiyle buluşturuyor. Çevirmen, yüksek kalitesi ve hassasiyetiyle kendi ülkesindeki genç Alman akademisyenler için de standartlar belirliyor.“

Avusturya Devlet Ödülü

Ödül daha önce Türkiye’den sadece Ahmet Cemal’e verilmişti. Büyük Avusturya Devlet Ödülü, Avusturya Cumhuriyeti’nin bir sanatçıya özellikle üstün bir sanatsal başarı için verdiği en yüksek ödüldür. Ödül 1950’den beri verilmektedir. 1970’e kadar her yıl birkaç eyalet ödülü verilirken, 1971’den beri yılda yalnızca bir eyalet ödülü verilmektedir.

Regaip Minareci kimdir?

Regaip Minareci kimdir?

1955 yılında İstanbul’da doğan Regaip Minareci, Münih’te tamamladığı ortaöğrenimin ardından, Münih Teknik Üniversitesi’nde elektronik mühendisliği okudu. 1977 yılında ilk işi olarak Hürriyet Grubunda çevirmenlik yapmaya başladı. Hürriyet Dergi Grubu, Tercüman, Milliyet Dergi Grubu, Güneş ve Doğan Kitap’ta editör, yazı işleri müdürü, yayın yönetmeni ve yayın koordinatörü olarak uzun yıllar idari görevlerde bulundu. Dünya klasikleri başta olmak üzere, ellinin üzerinde eseri Almancadan Türkçeye çevirdi. (yenivatan.at)

Relevante Artikel

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Cookie Consent mit Real Cookie Banner