Kurumların, Korona Virüsü Zamanını, Türkçe açıklamalarla paylaşmaları takdir edildi!

Yeni Vatan Gazetesi olarak anadillere eşit muamele ve ayrımcılık yapılmaması, Koronadan sonraki süreçte ana sloganımız olacaktır. Türkçe dilini Avusturya'da kimsenin övmesini beklemiyoruz ama  aşağılanmasına  ve 300 binden fazla insanın yok sayılmasına bundan önce olduğu gibi bundan sonrada müsade etmeyeceğiz.

Yeni Vatan Gazetesi/Analiz


Viyana Şehri, Viyana İşçi Odaları başta olmak üzere Avusturya Uyum Bakanlığı , ORF, Avusturya Entegrasyon Fonu (ÖIF) gibi birçok kurum aman Türkiye göçmenlerini,  Türkçe dilinde Korona Virüsü hakkında bilgilensinler ve en başta kendilerine, ailelerine ve Avusturya toplumuna zarar vermesinler diye Türkçe dilinde tercüme bilgileri ve haberleri resmi sayfalarına koydular. Sadece Türkçe değil birçok dilde. Teşekkür ederiz.

Avrupa Birliği çoğulculuk değerlerine ters bir şey yapılmadı.

Tam tersine. Avusturya’da bunun yüzünden kimse Almanca öğrenmemezlik etmez. Merak etmeyin. Tam tersine Avusturya Cumhuriyetine ve Milletine sadakat, sevgi ve saygı artar. Merak etmeyin.

Korona Virüsü ile yeni bir çağ başlıyor sanki. O anlamda bilgi ve enformasyon çok önemli. Herkes Almanca diline hakim değil. O yüzden Türkçe dilinde önemli konularda iletişimin önemi arttı. Çünkü Korona krizinde aynı geminin içinde olduğumuz hatırlandı.

Yeni Vatan Gazetesi Avusturya’da esnaf, iş insanı ve girişimcilere yardım etmeye ve onlar 21 yıldır cesaretlendirmeye çalışıyor.

Burada herkesin duygu dili de çok önemli.

Her dilde duygular farklı şekilde anlatılır. Duygu diliyle müşterilerinizi ve üyelerinizi sadece bilgilendirmiyorsunuz, onları yönlendiriyor ve etkiliyorsunuz da. Türkiye göçmenlerinin Avusturya’da ister kabul edelim ister kabul etmeyelim duygu dili Türkçe. İnşallah ilerde Almanca olur ama şu anda Türkçe. Kapımızda sadece Korona virüsü krizi yok.

Kısa adı WKO  olan Avusturya Ticaret Odası Corona- Krizi sürecinde web sitesinde tüm bilgileri wko.at/corona-türkce sayfasında  hızlı bir şekilde Türkçe vermesi bu manada takdir edilmesi gereken önemli bir adım.
Başka dillerin olması olumlu..

 

WKO’nun Türkçe Korona bilgilendirme amaçlı Web sayfası küçük, orta ve büyük  Türkiye göçmeni işletmeciler tarafından büyük bir ilgiyle takip edilmesi ayrıca olumlu bir gelişme.

Kökeni ne olursa olsun tüm işletme sahipleri bu çalışmayı olumlu bir adım olarak değerlendirdikleri aşikar.

Bu da bize gösteriyor ki Avusturya Federal hükümetin bilgilendirmelerini vatandaşlara anadilinde vermesi çok önemli. Avusturya da 20.000  civarında küçük- orta ve büyük işletme, anadili Türkçe olan insanlar tarafından yönetililerek 100 binden fazla insana Avusturya’da istihdam sağlıyor.

Biz hepimiz Avusturya toplumunun bir parçasıyız!

Dünyadaki tüm diller güzel ve önemlidir ve bizler tabi ki Avusturya’da yaşadığımız için Almanca bizim için çok önemli bir dil.  Yeni Vatan Gazetesi Avusturya’da yaşayan tüm göçmenlerin Almanca öğrenmesi için getirilen tüm önlemleri (Almanca destek dersleri) destekler. Kabul etmemiz gerekir ki tüm toplumun hepsinin zor metinleri Almanca anlayabilmesi zaman alır. Avusturya  çok uluslu Monarşi döneminden günümüze kadar bu konuda çok uzun, acı tatlı çeşitli deneyime sahip olmuştur.

Ancak yine de her insanın beşiğinde öğretilen duygusal bir anadili olduğu unutulmamalıdır.

Bu nedenle Avusturya da belli bir ağırlığı olan toplulukları ciddiye alıp bu topluluklarla ana dilde iletişim kurmanın önemi küçümsenmemelidir.

Almancayı iyi konuşamayan insanlara esir gibi davranıp, ayrımcılık yapılmamalıdır.

Bu dil Türkçe, Boşnakça, Sırpça, Hırvatça olabilir hiç fark etmez, burada önemli olan 50 yıldır Avusturya’ya göç etmiş , burada yaşamış Avusturya toplumunun önemli bir parçası olmuş topluluklardan bahsediyoruz. 9 Milyonluk Avusturya’nın üçte biri göçmen. Unutmayalım…

Mesela Avusturya’da huzur içinde, demokratik değerlere sahip çıkarak bir arada iyi yaşamaktır. Bu ülkede hiç kimse dili yüzünde aşağılanmamalı sanki esir (Knecht) ya da ikinci sınıf muamelesi görmemelidir.

Kimliklere anlayışla yaklaşmak ve bağlılık her sorunu çözer. Almanca bu ülkede en önemli ortak dilimizdir. Herkesin öğrenmesi lazımdır ve ilerde inanıyoruz tüm Türkiye göçmenlerinin çocukları Almanca diline çok iyi vakıf olacaklar. Avusturya Devleti’ne  karşı sadakat; yasalara, kurallara bağlı kalmak ve ülkenin gelenek ve göreneğine saygı duymaktadır. Bu durum hem özel yaşamda hem de iş hayatında önemlidir.

Bu nedenle  tüm bu kurumların Türkçe dilinde bu çalışmasını memnuniyetle karşılıyoruz.

WKO ve diğer kurumlar bu girişimiyle kökeni ne olursa olsun tüm Türkçe konuşan üyelerini ve  Türkçe konuşan vatandaşları dikkate almış ve korumuştur.

Almanca öğreneceğiz ve öğrenilmesini için her türlü desteği vereceğiz ama anadillere eşit muamele ve ayrımcılık yapılmaması Coronadan sonraki süreçte Yeni Vatan Gazetesi’nin ana sloganı olacaktır.

Türkçe dilini Avusturya’da kimsenin övmesini beklemiyoruz ama  aşağılanmasına  ve 300 binden fazla insanın yok sayılmasına bundan önce olduğu gibi bundan sonrada müsade etmeyeceğiz.

Yeni Vatan Gazetesi 

 

Relevante Artikel

Back to top button
Cookie Consent mit Real Cookie Banner